|
altjapanisch
mitteljapanisch
neujapanisch |
|
A
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
-
あはは; アハハ
ahaha (Lachlaut), 'Lachen'
-
安 (あん)
an 'Ruhe, Stille, Frieden; Einfachheit, Leichtigkeit, Günstigkeit des
Preises'
-
あなた
anáta
'du'
ある
aru 'sein'
-
与える
àtaeru 'geben, zuteilen, stellen verursachen'
B
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
C
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
D
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
E
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
F
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
-
富
fu, fū 'Überfluss, Reichtum'
-
ふじ; フジ
fuji
'Glyzinie'
-
吹く;ふく
fu-ku blasen, wehen,
ausatmen, spielen (Blasinstrument), austreiben (Knospen), angeben, prahlen.
gießen'
-
服装 (ふくそう)
fúku(so)
'Kleid'
G
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
H
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
-
鼻 / ハナ
haná 'Nase, Rüssel, Schnauze, Geruchssinn, Stolz, Einbildung'
-
話す; はなす
hanásu 'sprechen'
-
平和
heiwá 'Friede'
-
翻る;
ひるがえる
hirugaẽru 'flattern,
wehen, sich wenden, springen'
I
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
J
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
-
人力車 (じんりきしゃ)
jenrikísha 'Rikscha'
-
時
ji
'Zeit'
-
上帝, じょうてい
jōtei 'Gott,
Kaiser, Schöpfer'
-
上天, じょうてん
jōten 'Himmel,
Himmelskaiser, Gott, Schöpfer'
K
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
-
かぶと;
カブト (兜;
胄; 甲)
kabuto 'Helm'
-
かか (呵々; 呵呵)
kaka 'lautes Lachen'
-
神, かみ
kamí 'Gott'
-
紙 (み)
kami 'Papier'.
-
カップ
kappu 'Tasse, Becher,
Siegespokal'
-
肩 (かた)
káta
'Schulter'
-
きつね
kitsune
'Fuchs'
-
こぶし
kóbushi
'Faust'
-
氷;
凍り; こおり
kōri 'Eis'
-
車; クルマ
kuruma 'Rad, Wagen'
M
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
-
孫, まご
magó 'Enkel, Enkelin'
-
味 (あ)
mi 'Geschmack'
-
蜜, みつ
mítsu
'Honig'
-
水, みず
mizú 'kaltes Wasser'
-
木
moku 'Holz'
N
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
-
名, な
na 'Name, Bezeichnung, Titel, Ruf, Ruhm, Vorwand'
-
名前, なまえna-mae
'Vorname, nominell'
-
新,
にい
nìi 'neu'
O
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
-
王, おう
ō
'König'
-
おの
ono
'selbst'
-
親
oja
'Eltern',
-
親父
oja.ji
'Vater, alter Mann, Boss'
-
折り紙 (折紙; おりがみ)
origami 'Papierfaltung'
-
折る (おる)
oru 'brechen, falten, biegen, knicken'
-
遅い
osoi 'spät verspätet,
langsam'
-
親,
おや
oyá
'Eltern'
P
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
R
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
S
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
山
san 'Berg'
-
指す;
差す; さす;
さす
sasŭ 'zeigen'
-
士
shi 'Samurai, Herr,
Gelehrter'
-
思い
(思惟) しい
shii 'Denken, Gedanke'
-
alt
sipji, neu shíi 'ein Baum (Lithocarpus
Sieboldii Makino)'
T
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
-
天, てん ten
'Himmel, Paradies, Gott, Vorsehung, oberster Teil. buddh. Himmelswesen'
-
天皇, おう
tennō
'japanischer Kaiser'
-
天子, てんし
tenshi 'Himmelssohn,
Kaiser'
-
天主, てんしゅ tenshu
'Himmelsherr, Gott'
-
年; とし
toshí 'Jahr, Alter'
-
つる; ツル
(蔓)
tsurú 'Ranke, Rebe'
U
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
-
浮く; うく
uku 'schwimmen'
馬 , うま
umá
'Pferd'
-
うまい (甘い;
旨い)
umai 'wohlschmeckend; lecker; gut; schmackhaft; köstlich; delikat;
geschickt; begabt; geübt; gewandt; tüchtig; schön; passend; gut in …;
gewinnbringend.
-
うま味;
うまみ (旨味;
旨み)
umami
'Geschmack, Schönheit, Vorteil'
-
海 ,うみ úmi 'Meer'
W
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
Y
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
山
yama 'Berg'
-
良い,
善い, よい
yo~i 'gut, schön,
hervorragend, ausgezeichnet, wohl, günstig, richtig, passend, besser'
夜 , よる
yoru 'Nacht'
Z
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y
Z
|
|
|