Startseite | Religion | Sprachwissenschaft | Logische Wissenschaft | Geschichte | Humanwissenschaft | Naturwissenschaft | Kulturwissenschaft | Kulturschöpfungen

Sprachen | Wörter | Grammatik | Stilistik | Laut und Schrift | Mundart | Sprachvergleich | Namen | Sprachecke

Heinrich Tischner

Fehlheimer Straße 63

64625 Bensheim

Etymologie

Sprachen

Indogermanisch MZ

Email:

adamitisch

noahitisch

japhetitisch

indogermanisch

AL  MZ

ägäisch

arisch

armenisch

baltisch

germanisch

italisch

keltisch

slawisch

tocharisch

 

 

Indogermanisch im engeren Sinn ist die Sprache der Schnurkeramiker, die Ende des 3erJahrtausends aus den Steppen Südrusslands in Europa und Vorderasien einfielen und nicht nur Streitaxt und Streitwagen, sondern auch die patriarchalische Gesellschaftsordnung in ihren neuen Wohnsitzen einführten. Hier lassen sich nicht nur Wurzelwörter, sondern richtige Vokabeln und eine ausgefeilte Grammatik erkennen.

Laryngale nach Michael MeierBrügger, Indogermanische Sprachwissenschaft 8 2002

 

Sie benötigen die Schriftart ARIAL UNICODE MS.
Nicht alle Browser zeigen die Unicode-Zeichen richtig an.

 

Sonderzeichen

 

 

 

 

AL    M N O P R S T U Ʊ

  • mádesios # 'der Nasse, Fisch'

  • madıos, mados # 'Speise'

  • ma̐ɢ # 'können, vermögen, helfen'

  • magʰʊ # 'jung, unverheiratet'

  • maƺ # 'kneten, drücken, streichen'

  • mëƺ(h) # 'schlagen, kämpfen'

  • maḥıos # 'schön'

  • maḥn(ı)os # 'gut'

  • maḥtús # 'gut, rechtzeitig'

  • man # 'feucht'

  • ṃbʰí # 'zu beiden Seiten'

  • me # 'mir, mich'

  • mēd- # 'Fett'

  • mëittós # 'gefäscht'

  • mono- # 'Hals, Nacken'

  • mātēr # 'Mutter'

  • mażdos # 'Knüppel'

  • m̥bʰí # Präposition

  • # 'mähen'

  • médʰıos # 'mittlerer'

  • medʰu # 'Honig, Met, süß'

  • meƺ # 'groß'

  • méƺλos # 'groß'

  • meḥd # 'begegnen, herbeikommen'

  • meḫla # 'eine Frucht'

  • mḗḫur 'passend'

  • mei # 'weniger'

  • mëıes # 'größer'

  • meic # 'mischen'

  • meiƺʰ # 'pissen'

  • mekrós # 'lang und dünn'

  • meλ # 'Hand, greifen, begreifen'

  • mel # 'süß'

  • mël # 'stark, groß'

  • mël # 'zermalmen, zerstoßen'

  • mëldʰ # 'sprechen'

  • mëlen # 'schmutzig, schwarz'

  • mēli # 'honiggelb'

  • mélit # 'Honig'

  • mëlt # 'rot'

  • mëlʊ # 'sprechen'

  • mëlʊo # 'Mehl'

  • men # 'denken'

  • men # 'klein'

  • mënd # 'säugen, saugen, Zitze, Jungtier, Pferd'

  • mënegʰ # 'reichlich, viel'

  • menıús # 'Geist'

  • meњ # 'Hand'

  • ménos # 'das Denken'

  • mēnōt / mēneses # 'Monat, Mond'

  • mṇtós # 'Hand'

  • mer # 'Hand'

  • mer # 'sterben'

  • merğ # 'schimmern, dunkel'

  • mërgʰ # 'Wasser'

  • merk # aufweichen'

  • mërk # 'hell / dunkel werden, oszillieren'

  • mëros # 'groß'

  • mes # 'wir'

  • met # 'mähen'

  • metá # 'mitten in'

  • metā # 'Wiese'

  • mētos # 'Mahd'

  • mëʊ # 'fortschieben'

  • mḷdús # 'weich'

  • mítra # 'Binde'

  • mitróm # 'Bindung'

  • mneḫ 'denken an'

  • mn̥tós # 'gut'

  • moini- # 'Leistung'

  • mor # 'sterben'

  • móros # 'Tod'

  • mōros # 'tötend'

  • mori, mōri # 'Meer'

  • morom # 'eine dunkle Beere'

  • mreƺʰʊis # 'abgebrochen, kurz'

  • mṛkús # 'Karotte'

  • mr̥tis # 'Tod'

  • mr̥tó # 'Tod'

  • mr̥tós 'tot; Sterblicher, Mensch' ;

  • mr̥tʊós # 'tot'

  • mud # 'Nässe, Schmutz'

  • müg # 'sich verstecken, lauern'

  • mun # 'feucht'

  • mūs # 'Maus, Muskel, Genitalien'

  • mut # 'Nässe, Schmutz'

AL    M N O P R S T U Ʊ

  • # (Wortnegation)

  • ńaı # 'Schiff'

  • nāus # Schiff, Trog, Fluss'

  • ń̥dʰğʰitos 'unzerstörbar'

  • n̥dʰrós # 'unter'

  • nébʰeleḫ 'Wolke, Gewölk'

  • nébʰes 'Wolke, Gewölk'

  • nëğents # 'nackt seiend'

  • ne-ǩe # 'und nicht'

  • nḗkʊo # 'nahe'

  • neme # 'unsterblich'

  • nemr̥tís # 'unsterblich'

  • nepots # 'Enkel, Neffe'

  • nëʊ(ı)os # 'neu'

  • n̥ğen 'Geschwulst'

  • niṡdós 'Nest'

  • nës # 'wir'

  • ʊës # 'wir, ihr'

  • n̥mr̥tós # 'unsterblich'

  • nog # 'Fingernagel'

  • noğ--́ # 'nackt'

  • noğëdós # 'nackt'

  • noğnós # 'nackt'

  • noinom # 'nicht eins'

  • ṇsman # 'wir'

  • n̥trós # *zwischen'

  • nu-ǩe # 'und jetzt'

  • nū(n) # 'nun, jetzt'

AL    M N O P R S T U Ʊ

  • oinos # 'ein'

    oîrus # 'Bote'

  • oitos # 'Eid'

  • ok # 'Gerät mit Spitzen, Egge'

  • oketa # 'Egge'

  • ōḫbal # 'Apfelbaum'

  • ŏḫbal # 'Apfel'

  • oḫʊıóm # 'Ei'

  • oksús # 'scharf'

  • ōsis # 'Esche'

  • ōʊis # 'Ohr, Mund'

  • oʊis-dʰē # 'seine Sinne richten auf'

AL    M N O P R S T U Ʊ

  • pacstós # 'befestigt'

  • pal # 'Spreu, Mehl, Stroh'

  • # 'wehtun, beschädigen, schmähen'

  • pec '(Wolle, Haare) rupfen'

  • pëds # 'Fuß'

  • pëḫ # 'essen, füttern, trinken, fett'

  • peḫn # 'füttern, Nahrung, Aufbewahrungsort der Nahrung'

  • pëhs # 'füttern, Nahrung'

  • pëhs # 'füttern, Nahrung'

  • peic # 'feindselig gesinnt'

  • peiƺ # 'feindselig gesinnt'

  • pʰël # 'biegen, knicken, falten'

  • pël # 'graben, Spaten'

  • pël # 'Haut, Fell. Tuch, Kleid, verhüllen, Textilien herstellen'

  • pël # 'Feld'

  • pel # 'füllen

  • pëla # 'Fläche'

  • pëlaɢ # 'breit und flach'

  • pe̊lc # 'umpflügen'

  • pelē # 'füllen'

  • pelec # 'Axt'

  • pʰëlëc # 'biegen'

  • ëlëctós # 'gebogen'

  • pʰëlës # 'Fels'

  • pe̊lƺʰ # 'umpflügen'

  • pëlëma # 'Handfläche'

  • pelk # 'verbergen, anvertrauen'

  • pelmen # 'Haut'

  • pelnis # 'Haut'

  • pʰëln # 'Fels'

  • pëlnos # 'voll'

  • peltón # 'Ebene'

  • ëltós # 'gefaltet'

  • pëlús # 'viel'

  • pʰëlʊ # 'Fels'

  • pénǩe 'fünf'

  • pënos # 'Wasser, Schlamm, Sumpf, feucht'

  • pë\n/t # 'Fuß; gehen, treten; Weg'

  • për # gebären'

  • për # 'in Richtung auf etw. bewegen'

  • pe̊rcos # 'Schwein'

  • perƺ # 'erzeugt, geboren'

  • përtʰ # Schössling, Rebe, Stange'

  • pésos # 'Zeugungsglied'

  • perǩus # 'Eiche'

  • pertós # 'erzeugt, geboren'

  • përtus # 'Durchgang, Furt'

  • pëteњ # 'Feder, Flügel, Vogel'

  • petḗr # 'Vater'

  • petruʊıos # 'Bruder des Vaters'

  • peuc # 'stechen'

  • pić # 'Saft, Harz, Nahrung'

  • pil # 'Spitze, spitzer Stock, Speer, Messer, Haar'

  • pilesos # 'verfilzt'

  • pistós 'zerstampft, zermalmt'

  • pir # 'Abhang'

  • piʊ # 'fett, fruchtbar'

  • piʊëњ # 'fett, fruchtbar'

  • plāros # 'Boden'

  • plëc # 'flechten, zusammenwickeln'

  • ploksón # 'Fasern zum Flechten'

  • pḷënós # 'breit'

  • pḷëtús # 'breit'

  • plōtús # 'fließend, schwimmend'

  • pḷtá # 'Fläche''

  • plü # 'regnen, fließen, schwimmen'

  • plüd # 'fließen'

  • plúdos # 'Fließen'

  • plûma # 'Fluss'

  • plun # 'waschen, Flüssigkeit'

  • poc # 'geschorene Wolle'

  • pod 'Fuß'

  • poḫi # 'trinken'

  • poḫimén # 'Hirte, Obhut, Schutz''

  • poḫn # 'Getränk'

  • polʊos # 'grau, fahl, scheckig'

  • ponıon # 'Sumpf'

  • pontʰis # 'Weg'

  • por- # 'Jungrind'

  • pormos # 'Fähre'

  • póros # 'Zugang'

  • port # 'Durchgang'

  • potis # 'mächtig, Herr, Gatte'

  • pōulos # 'Jungtier'

  • prā # 'biegen'

  • preskıos # 'jung'

  • preskʊús # 'alt'

  • pr̥cá # 'Furche'

  • prī # 'lieben, frei sein'

  • prīt # 'hegen, schonen, pflegen'

  • pritus # 'Einfriedigung, Schutz, Sicherheit, Friede'

  • pro # 'vor'

  • prókos # 'vorn befindlich'

  • prómos # 'vorderster'

  • pronepots # 'Urenkel'

  • prostʰon # 'etwas Vorstehendes'

  • proʊos # 'der vorderste'

  • pr̥tús # 'Furt'

  • pu # 'aufblasen, schwellen, dick und rund'

  • pýskos # Fisch'

AL    M N O P R S T U Ʊ

  • rɐtós # 'gedacht, gemeint, gerechnet'

  • raur # 'lärmen'

  • rëϫ # 'Strick'

  • rëc # 'Reh'

  • reg # 'bewässern'

  • rëƺtós # 'gerade gemacht'

  • rëƺtus # 'Recht, Gesetz'

  • reẖí 'Eigentum'

  • rei # 'fließen'

  • rëidʰ # 'fahren, in Bewegung sein'

  • rëmb(h) # 'hacken'

  • rëndʰ # 'zerreißen'

  • rëika # 'Fluss'

  • rēƺs # 'König'

  • reknós # 'Regen

  • rëtḫ # 'laufen'

  • rëtaḫ # 'Rad'

  • rëtḫo # 'Wagen'

  • rëud # 'zerreißen, zerstören'

  • reudʰstros # 'Werkzeug zum Roden'

  • rig # 'bewässern'

  • rodos # 'Lauf'

  • róƺus # 'Richtung'

  • rudʰˢtós 'gebräunt'

  • runk # 'abschneiden'

  • runkʰós # 'abgeschnitten'

AL    M N O P R S T U Ʊ

S

  • śāi  # 'Schmerz, Krankheit'

  • sāimos # 'Schmerz'

  • sāiros # 'Schmerz'

  • sāitus # 'Schmerz'

  • sāiʊos # 'schmerzlich'

  • śak # 'dem gewöhnlichen Gebrauch entziehen, heiligen'

  • sɐmadʰos # 'Sand'
  • śbʰóngos # 'Pilz, Badeschwamm'

  • ścr̥ná # 'Hornträger, Reh'

  • se # (Reflexivpronomen)

  • sëbʰ # 'angehörig, Sippe, Eigentum'

  • sëbʰros # 'angehörig'

  • sed # 'sitzen'

  • seƺʰ # 'halten, festhalten, überwältigen'

  • sëi # 'schwungvoll werfen, säen'

  • seid # 'lang, spät, Länge'

  • seidron # 'Zeitraum'

  • seil # 'fließen'

  • seimen # 'zähe Flüssigkeit'

  • seirós # 'langdauend'

  • sëk # 'schneiden'

  • sëka # 'Schneide'

  • sëkes # 'Schneide, Geschnittenes'

  • sekesná # 'Schneide zum Schlagen'

  • sekur # 'Axt'

  • sel # (Demonstrativpronomen)

  • sël # 'günstig, in guter Stimmung'

  • selbʰ # 'die eigene Person betreffend'

  • sēlo # 'Same, Saat'

  • sëm # 'warme Jahreszeit, Sommer'

  • sēmen # 'das hingestreute Korn, Sperma'

  • sēmi # 'hallb'

  • sēmitʊús # 'halb'

  • senğʰ 'rezitieren'

  • senḫ 'gewinnen'

  • sen # 'bejahrt, alt'

  • senomātēr # 'Altmutter'

  • sënt # 'eine Richtung nehmen, gehen; empfinden, wahrnehmen'

  • sentnana # 'ein Ziel anstreben'

  • sëntus # 'Gang, Weg'

  • serp # 'Sichel'

  • sētlon # 'Same, Generation, Lebenszeit'

  • sĕtón # 'gesät, Gesätes'

  • sētón '# zu säendes'

  • sētós # 'Gesätes'

  • sĕtus # 'das Säen'

  • sētús '# das Säen'

  • seʊḫel # 'Sonne'

  • sëʊes # 'eigen'

  • śkāi # 'hell, leuchtend'

  • skamp # 'Glocke > klingen, Klang'

  • skānkos # 'Schuh'

  • skaudʰa # 'Kopfbedeckung'

  • skeẖtʰ 'Schaden'

  • skëi # 'trennen'

  • skeid # 'scheiden'

  • śker # 'schneiden'

  • śkëu # 'auf etwas achten, wahrnehmen'

  • śklëtā # 'Rute'

  • śkoldʰā # 'abgeschnittene Stange'

  • śkolma # 'Schwert'

  • śkōlo # 'Treiber, Knecht'

  • skorā # 'Abgeteiltes

  • skoro(n) # 'Schneide'

  • śkrëmen # 'Schorf'

  • śküy # 'auf etwas achten'

  • sküǩ  # 'zaghaft sein, zurückschrecken, meiden'

  • skeúǩana # 'scheuen'

  • skuǩós # 'scheu'

  • skyt # 'schneiden, trennen, scheiden'

  • sʌādús # 'süß'

  • sʌëpnos # 'Schlaf'

  • ślëtā # 'Rute'

  • ślētʊā # 'Rohr'

    sm̟bʰër # 'vereint tragen'

  • smëru # 'Fett'

  • smët # 'dickflüssige Substanz'

  • śneiğʰs # 'Schnee'

  • śnëgós # 'Schlange'

  • śnusos # 'angeheiratete junge Frau'

  • sol(ʊ)os # 'wohlbehalten'

  • sonğʰéḫ 'Stimme'

  • śpëc # 'hinsehen'

  • spëdʰ # 'langes, flaches Holzstück'

  • sp(ʰ)ēi # 'gedeihen, sich ausdehnen'

  • śpëƺ # 'hinsehen'

  • śpeh- # 'sich in die Länge ziehend, saumselig'

  • śpʰël # 'spalten, absplittern, abreißen'

  • śpel # 'Höhle'

  • śpʰēn # 'langes, flaches Holzstück'

  • śpëndʰ # 'Stab, Holzverbindung'

  • spētıós # Adj. 'spät'

  • spētod # Adv. 'spät'

  • spidıós # 'spitz'

  • śpik # 'Spitze, Schnabel'

  • śpyl # 'spitzer Stock'

  • śpʰḷʊinos # 'Federkissen'

  • spōana # 'vorankommen, gelingen'

  • spōtís # 'das Vorankommen, Gelingen'

  • śpʰoimnå # 'Schaum'

  • śpʰol # Abgerissenes'

  • śreut # 'Strömung'

  • śrunkʰós # 'abgeschnitten'

  • stɐdʰlós # 'Standort'

  • śtam # 'Baumstamm' (zweifelhaft)

  • steḫ # 'stehen'

  • stëḫʊ # 'feststehen'

  • stëḫur  # 'aufstellen'; 'standsicher, feststehend'

  • stéḫuros # 'stattlich'

  • stëḫurós # 'Ständer'

  • stël # 'stellen, aufstellen; stehend, unbeweglich, steif; Ständer, Stiel'

  • stëlëɢos # 'Stamm'

  • stëlg # 'Stiel, steif, steif gehen'

  • steıgʰ 'schreiten'

  • śτëλ # 'lang, dünn, eng; breit, flach'

  • śtël # 'ausbreiten'

  • stën # 'eng'

  • śtër # 'ausbreiten, streuen'

  • śtëu # 'stoßén'

  • śtëud # 'stoßen'

  • śtëup # 'stoßen, schlagen'

  • śteuros # 'Großvieh, Stier'

  • stḫtós # 'gestellt'

  • śtoilos # 'Spitze'

  • stoklo- # 'stehend, Ständer'

  • stóklon # 'Gerätestiel'

  • stoklón # 'Pfahl'

  • stomen # 'Mund'

  • str̥tós 'hingestreckt'

  • suıús # 'Sohn'

  • sunús # 'Sohn'

  • suinós # 'zum Schwein gehörig'

  • suhtu # 'Kind'

  • śʊāgʰana # 'tönen'

  • śʊër # 'vor Gericht sprechen'

  • śʊeʊr # 'Eidechse'

  • suıala # 'Schwager'

  • suıo # 'Angehöriger'

  • śʊómbʰos # 'blasige Substanz'

  • śʊyma(n) # 'Verlust der Selbstkontrolle'

  • sʊypt # 'aufhören, schweigen'

  • supéri # 'über'

  • supo # 'unter'

  • suk # 'Schwein'

  • sus # 'Schwein

  • su # 'gebären'

  • suıo # 'Angehöriger'

  • sunus # 'Sohn'

  • sutós # geboren'

  • sutu # 'Geburt'

  • sʊe # 'so, wie, wenn'

  • sʊecurús # 'Schwiegermutter'

  • sʊécuros # 'Schwiegervater'

  • sʊēcuros # 'Schwager'

  • sʊedʰ # 'Eigenart, Gewohnheit'

  • sʊédʰos, sʊḗdʰos # 'Gewohnheit'

  • sʊēdʰsos # 'lieb, traut'

  • sʊeinos # (Posseivpronomen)

  • sʊelıos # 'Schwager'

  • śʊën # 'Schaden zufügen'

  • sʊesor # 'Schwester'

  • sʊinus # 'Angehöriger'

  • sʊobʰos # 'eigen'

  • sʊóıdo 'Schweiß'

  • sʊordos # 'schwarz'

  • sʊyma(n) # 'Verlust der Selbstkontrolle'

  • sʊypt # 'aufhören, schweigen'

Š

  • šél # 'brennen'

  • šeĺ # 'Wärme'

  • šen # tönen'

  • šer # 'stechen, schmerzen'

  • šonos # 'Ton'

AL    M N O P R S T U Ʊ

  • taûros # 'Stier'

  • tceı > kþeı 'wohnen, siedeln'

  • teǩós # 'Läufer'

  • tël # 'flach, Fläche'

  • telḫ # 'aufnehmen, auf sich nehmen'

  • tën # 'dehnen, ziehen, spannen'

  • tënd # 'dehnen, ziehen, spannen'

  • tënk # 'dehnen, ziehen, spannen, Zeitspanne, sich zusammenziehen, fest, dicht werden'

  • tenkos # 'Zeitspanne'

  • tënp # 'dehnen, ziehen, spannen'

  • tëns # 'dehnen, ziehen, spannen'

  • tënu # 'dünn'

  • tʰënɢ # 'dehnen, ziehen, spannen'

  • terḫ 'überqueren'

  • tep # 'warm sein'

  • teplós # 'warm'

  • tepnets # 'Hitze, Feuer'

  • tépos # 'Hitze'

  • tër # 'Hölzernes, Balken, Haus'

  • tër # (Partikel)

  • ter # 'drehen'

  • ťër # 'einhegen'

  • tërk # 'drehen'

  • teun # 'dick, dicht'

  • teutá # 'Volksmenge'

  • tıë, tod # (Partikel)

  • tod # (Partikel)

  • toǩe # 'doch'

  • tʊer # 'drehen'

  • téʊteḫ # 'Volk'

  • tréıes 'drei'

  • trëb # 'Haus, Wohnung, Dorf'

  • trob # 'Balken'

  • trüg # 'durchstoßen'

  • tu # 'du'

  • turmen # 'Wirbel, Menschenmenge'

  • turós # 'dick, geronnen, stark, viel, reich'

AL    M N O P R S T U Ʊ

  • udŏ # Präposition

  • ud(s) # Präposition

  • udsk # Wasser'

  • ūpana # 'sich erheben'

  • upelós # 'überheblich / niederträchtig'

  • upéri # 'über'

  • upo # 'über / unter'

  • ur # 'männlich, Männchen'

AL    M N O P R S T U Ʊ

  • ʊadʰ # 'gehen; anvertrauen'

  • ʊaƺnis # 'Pflugschar'

  • ʊai # (Schmerzlaut)

  • ʊāi # 'schwach, elend'

  • ʊāid # 'Wehklage'

  • ʊail # 'wai schreien, klagen, heulen'

  • ʊaⁿѯʰ # 'Trift'

  • ʊas # 'junger Mensch, Diener; älterer Verwandter, Chef'

  • ʊasa # 'junge Frau'

  • ʊasalos # 'kleiner Mann, Diener, Krieger'

  • ʊeća # 'junges Lebwesen'

  • ʊedisk # 'Wasser'

  • ʊedʰ# 'führen'

  • ʊe # 'bewegen, fahren, Wagen, See'

  • ʊei # 'drehen, biegen'

  • ʊëícos # 'umflochtener Wohnplatz'

  • ʊeıd 'sehen'

  • ʊeidʰos # 'Jagd'

  • ʊein # 'Sehne, Binde'

  • ʊeѯʰ # 'bewegen'

  • ʊeƺʰma # 'Wagen'

  • ʊeints # 'jagend'

  • ʊeir # 'Biegung'

  • ʊeit # 'Rankengewächs'

  • ʊəlōpos # 'Fuchs'

  • ʊendʰ # 'drehen, winden, flechten'

  • ʊer # 'Wasser'

  • ʊer # 'drehen'

  • ʊer # 'erhöht'

  • ʊer # 'sprechen, wahrnehmen, achten, aufmerksam behandeln, (ge)wahren'

  • ʊer # 'verschließen, bedecken, schützen, retten, abwehren'

  • ʊērā # 'zuverlässiges Verhältnis'

  • ʊera # 'drehen, winden'

  • ʊérdʰom, os # 'Wort'

  • ʊër(ë)dʰ # 'wachsen, steigen, hoch'

  • ʊërėkos # 'Besenheide, Heidekraut'

  • ʊërk 'drehen, einengen, würgen'

  • ʊërna # 'ein Baum'

  • ʊernos # 'Eichhörnchen'

  • ʊéros # breit'

  • ʊēros # 'zuverlässig, wahr'

  • ʊersa # 'Tau, Regen'

  • ʊersīıos # 'höher > gesteigert'

  • ʊërt # 'erhöhtes, geschütztes Land'

  • ʊert # 'aufmerksame Behandlung > Gastmahl'

  • ʊértos # PP 'geachtet'

  • ʊertús # 'Gastmahl, Gastgeber'

  • ʊerús # 'weit, breit'

  • ʊëʊer # 'langes Tier mit buschigem Schwanz'

  • ʊes # 'sprühen, gießen'

  • ʊes # 'bekleiden'

    • ʊesa, -is, ʊēsos # 'Kleid'

    • ʊëstis, -os, -us # 'Kleid'

    • ʊéstrom # 'Kleid'

  • ʊesel # 'glücklich'

  • ʊésǩeros # 'Abend'

  • ʊesr̥ # 'Frühling'

  • vëstis # 'Aufenthalt, Ort, Wohnung'

  • ʊésus # 'gut'

  • ʊet # 'alt, jung, ein Tier, Jahr'

  • ʊétesos # 'Jahr'

  • ʊic 'Ansiedlung(sgemeinschaft)'

  • ʊidʰeʊa # 'Witwe'

  • ʊidʰeʊos # 'getrennt'

  • ʊidʰu # 'Baum'

  • ʊio # 'Veilchen'

  • ʊīp # 'seelisch bewegt'

  • ʊīpon # 'Seele, beseeltes Wesen'

  • ʊirgo # 'junge Frau'

  • ʊīs 'Gift'

  • ʊḷhnaḫ 'Wolle'

  • ʊḷǩī # 'Wölfin'

  • ʊḷǩos # 'Wolf'

  • ʊḷpos # 'Wolf'

  • ʊl̥tis # 'Wunsch'

  • ʊṇtís # 'Verletzung'

  • ʊṇtós # 'verletzt'

  • ʊódaњ # 'Wasser

  • ʊoƺʰan # 'Wagen'

  • ʊoƺʰos # 'Wagen'

  • ʊolus # 'Rundholz'

  • ʊórsos # 'hoch'

  • ʊos # 'sprühen, gießen'

  • ʊóıcos 'Dorf, Siedlung'

  • ʊráma # 'Windung'

  • ʊrāna # 'Krähe'

  • ʊranos '# Rabe'

  • ʊr̥dʰóm # 'Wort'

  • ʊría # 'Stadt'

  • ʊṛƺʰjo #'Getreide'

  • ʊṛkús # 'Kohlrübe'

  • ʊrodʰ # 'Dornstrauch, Heckenrose'

  • ʊr̥mis, ʊr̥mos # 'Wurm'

  • ʊyt # 'Färberpflanze'

 

nach oben

Übersicht

Systematik

 

Systematik der Sprachen

 

Datum: 2005

Aktuell: 04.02.2012