|
Italisch
faliskisch
marrukanisch
marsisch
oskisch
paelignisch
sabellisch
sabinisch
umbrisch
venetisch
volskisch
Latein
romanisch
|
|
-
a- Wortnegation
-
ahesn-
'ehern'
-
amb-, an-, a- 'um'
-
an- Wortnegation, Präposition
-
anseriato
'beobachtet' (Supinum)
are (Gen.) 'Altar'
-
atru 'schwarz, dunkel'
-
avif 'Akk. Pl. Vogel'
-
ben- 'kommen'
-
berva 'Spieße'
-
cletram 'Trage, Sänfte'
-
com, con 'mit'
-
cubrar 'der guten'
-
dede 'gab'
-
ē
'aus'
-
eho 'ich'
-
en Präposition
-
esono 'göttlich, heilig'
-
et 'und, auch'
-
etro 'anderer'
-
far 'Mehl'
-
farsiu- 'aus Mehl'
-
fertu 'er soll bringen'
-
fesnafe 'an die heilige Stätte'
-
fikla 'Art Gebäck'
-
fratrom,
-um 'Bruder'
-
frif,
fri 'Früchte' (Akk. Pl.)
-
hab
'halten, haben'
-
hostatu 'mit einem Speer bewaffneter Krieger'
-
iveka 'junge
Kuh'
-
iuvenga
'junge Kuh'
-
kah 'fangen,
besetzen'
-
katel 'junger
Hund, junge Katze'
-
kletra 'Art Gefäß'
-
kúm 'mit'
-
man-
'Hand'
-
maron (Amtstitel)
-
matrer
(Gen.) 'Mutter'
-
mēnzne 'im
Monat'
-
mestru
'größer'
-
nome 'Name, Volk'
-
peři,
persi 'zu Fuß'
-
persklu, pesklu Abl. 'demütige Bitte'
-
pesetom 'Sünde'
-
poni
'Milch' Pokorny
-
port
'transportieren'
-
puni
'Milch' Pokorny
-
ruf- 'rot'
-
sahta 'heilig'
-
sakr- 'heilig'
-
sal(u)om
Akk. 'gesund'
-
seritu 'er
bewahre'
-
sif 'Schweine'
-
su 'unter'
-
sukato 'erklärt'
-
super 'über'
-
terti 'drei'
-
toru 'Stier'
-
tota- 'Stadt,
Gemeinde'
-
tri 'drei'
-
turuf 'Stier'
-
umen Fett, Salbe'
-
umtu 'er soll
salben'
-
utur 'Wasser'
-
uw- 'Lamm'
-
vocu 'Haus (?)'
-
weiro-
'Mensch'
|
|
|