|
Slawisch
Vorslawisch
Alt-, kirchenslawisch
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
|
|
Schrift
|
Zahlwörter
-
baḡos
'Gott'
-
baḡátos
'reich'
-
barsina 'Mehl'
beikıos
'Peitsche'
brātr
'Bruder'
-
bʳōḡnós 'Schlamm, Sumpf'
-
ćlâʊā 'Ruhm'
-
ćlóʊon
'Wort'
-
ćrāpos
'Dach'
-
cʊorstos 'Gehölz'
-
daušos 'Geist'
-
din- 'Tag'
-
do
Präposition
-
doizıa 'zum Teig
gehörig'
-
dōⁿʊu 'Baum, Eiche'
-
ģemıâ
'Erde'
-
ḡorâ 'Berg'
-
ḡos-podi- 'Herr'
-
déʊeri
'Schwager'
-
dukter
'Tochter'
-
kabūla
'Stute'
-
kabn-
'Pferd'
-
kamtu 'Winkel'
-
kapûto 'Huf'
-
ǩólos
'Rad'
-
kosıos 'Korb'
-
ksōld 'Kälte'
jŭmę 'Name'
-
leni- 'träge'
-
lenǔ 'Flachs'
-
let-
'fliegen'
-
līpā
'Linde'
-
lopāta 'Handförmiges, Schaufel, Ruder'
-
lub- 'Rinde'
-
lup- 'abhäuten'
-
mangıa- 'Mann'
-
mast-
'Brücke'
-
māter
'Mutter'
-
medʊ-édis 'Honigesser, Bär'
-
mīlos 'lieb'
-
mīr- 'gute Ordnung'
-
na
Präposition
-
nŏrā 'Höhle'
-
nūr 'Höhle'
-
ob Präposition
-
orbótā 'Arbeit'
-
osa 'Espe'
-
ot
Präposition
-
oʊikā 'Schaf'
-
platskos 'eben, flach'
-
plāʊ- 'schwimmen,
schiffen'
-
ploskʲij 'eben, flach'
-
plū- 'schwimmen,
schiffen'
-
po Präposition
-
poǩīēs 'Ruhe'
-
pole 'Feld'
-
potnos >
pōnǔ- 'Herr, Gott'
-
smetis 'Kehricht'
smōƺ- 'schmieren'
smola 'Harz'
sıeur- 'Bruder der Frau'
-
snēğ- 'Schnee'
-
snušâ
'Schwiegertochter
-
solma 'Stroh'
-
sŭ Präposition
-
sūnus
'Sohn'
-
sʊerdilo 'kleines Schwert'
-
šesrâ 'Schwester'
-
sʊobʰódʰā 'Eigenständigkeit'
-
ŭmę 'Name'
-
uso 'Ohr'
-
ʊedti 'führen'
-
kʊyt 'leuchtend, Blume'
-
ʊoģos 'Wagen'
-
za Präposition
-
zemtis 'der junge Mann im Haus'
А
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
Б
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
-
баяати
bajati
'erzählen, besprechen, heilen'
-
бити
biti 'schlagen'
бичь
bičĭ 'Geißel'
блѣдъ
blědŭ 'bleich, fahl'
богатъ
bogatŭ 'reich'
-
богъ
bogŭ 'Gott'
-
блато
blato 'See'
-
блѢяти
blějati 'blöken'
-
борєниє
borenije 'Kampf'
борити
boriti 'kämpfen'
борьсь
borĭsĭ 'Kämpfer'
бости
bosti
'stechen'
-
прагъ
pragŭ 'Schwelle'
брада
brada 'Bart'
-
брань
branĭ 'Kampf'
брати
brati 'kämpfen'
брат(р)ъ
brat(r)ŭ 'Bruder'
-
брашьно
brašĭno 'Speise, Nahrung'
брѣгъ
brěgŭ 'Ufer,
Hügel, Abhang'
-
бъдѣти
bŭděti 'wachen'
-
бьрати
bĭrati '(einholen), sammeln,
lesen, wählen'
бьчєла
bĭčela 'Biene'
-
бръзо
brŭzo
'schnell, rasch'
-
брьвьно
brĭvĭno 'Balken'
-
брѣмѧ
brěmę 'Last'
-
быти
byti 'sein'
бѣлъ
bělŭ 'weiß'
В
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
-
вєдро n.
v́edro
'schönes Wetter, heiterer Himmel'
-
вєлѣти
velěti 'wollen, befehlen'
вєльбѫдъ
velĭbǫdŭ
'Kamel'
-
вєпрь
veprĭ 'Eber'
-
вєсєлъ
v́eśelŭ 'fröhlich'
-
вєсти
vesti 'fahren'
-
вєсна
vesna 'Frühling'
-
вештиь
veštĭ 'Sache, Ding, Materie, Natur'
-
вєтъхъ
vetŭchŭ
'alt'
-
вечеръ
večerŭ 'Abend'
-
вино
vino
'Wein'
-
влага
vlaga 'Feuchtigkeit'
-
влькъ
vlĭkŭ
'Wolf'
-
вльна
vlĭna 'Wolle'
-
вода
voda 'Wasser'
-
воѥвати
vojevati
'streiten, kämpfen, bekriegen'
-
возъ
vozŭ 'Wagen'
-
врагъ
vragŭ
'Feind'
-
вранъ
vranŭ
'schwarz, Rabe'
-
въз
vŭz 'hinauf, zum Entgelt von'
-
вън-
vŭn-, въ
vŭ Präposition
-
врътъпъ
vrŭtŭpŭ 'Garten,
Obstgarten'
-
вы
vy
'ihr'
-
вьсь
vĭsĭ 'Dorf, Feld,
Grundstück'
-
вѣвєрица
věverica 'Eichhörnchen, Wiesel'
-
вѣдръ m.
vědrŭ
'Wind'
-
вѣкъ
věkŭ
'Kraft, Lebensalter'
-
вѣяти
vějati 'wehen'
-
бѣја
věja 'Zweig'
-
вѣра
věra 'Glaube'
-
вѧзати
vęzati
'binden'
Г
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
Д
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
Ж
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
-
жаль
žalĭ 'Schmerz'
-
xладьба
žladiba 'Verlust, Schaden'
-
жласти
žlasti, жлѣсти žlěsti
'abzahlen, vergelten
-
жєна
žena 'Frau'
-
жьдати
žĭdati 'warten'
З
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
И
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
Ђ
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
К
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
Л
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
М
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
Н
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
О
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
-
овьца
ovĭca
'Schaf'
-
око
oko 'Auge'
-
он-
on- Präposition
-
орьль
orĭIŭ
'Adler'
-
осла
osla
'Wetzstein'
-
осмь
osmĭ
'acht'
-
особѣ
osobě 'abgesondert'
отъ
otŭ 'von aus, ab,
fort,
wegen'
П
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
Р
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
-
работа
rabóta
'Knechtschaft, Sklaverei'
-
рака
raka 'Grabmal,
Totenschrein'
-
рамѣнъ
raměnŭ 'gewaltig, stark, heftig, plötzlich'
-
робъ
robŭ
'Sklave'
-
роз-
roz-
'auseinander'
-
рyда
ruda 'Erz, Metall'
-
рyдъ
rudŭ 'rot'
-
рyти
ruti
'brüllen'
-
рyкати
rukati
'brüllen'
-
рѣка
rěka 'Fluss'
-
рѣпа
rěpa
'Rübe'
-
рѣчєнъ
rěčenŭ 'gesagt'
С
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
-
свара
svara 'Zank, Streit,
Kampf'
-
свѧтъ
svęntŭ 'heilig'
-
свѣтъ
světŭ
'Licht, Welt'
-
свинъ
svinŭ
'vom Schwein'
-
свирати
svirati 'flöten'
-
сєкъра
sekŭra 'Axt'
сєстра
sestrá 'Schwester'
-
скотъ
skotŭ 'Tier, Vieh'
-
сладъкъ
sladŭkŭ 'süß'
-
слама
slama 'Stroh'
слава
slava 'Ruhm'
-
слово
slovo 'Wort'
-
слоновьнъ
slonovĭnŭ 'von Elfenbein'
слъньцє
slŭnice
'Sonne'
-
снъха
snŭcha
'Schwiegertochter'
-
снѣгъ
sněgŭ 'Schnee'
-
спѣти
spěti 'fortschreiten,
gedeihen, einen guten Fortgang haben'
-
срамъ
sramŭ 'Schande'
-
срачица
sračica 'Untergewand,
Mantel'
-
старъ
starŭ 'alt'
-
стропъ
stropŭ 'Zimmerdecke, Dach'
-
сьребро
sĭrebro
'Silber'
-
сынъ
synŭ
'Sohn'
-
сън-
sŭn, съ
sŭ 'mit, von herab'
-
съборъ
sŭborŭ 'Versammlung'
-
съребро
sŭrebro 'Silber
-
съто
sŭto
'hundert
сѣмѧ
sěmę
'Same'
-
сѣти
sěti
'säen'
-
сѣть
sětĭ
'sieben'
-
сѧшть
sęštĭ 'klug'
Т
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
Y
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
ф
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
Х
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
Ц
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
Ч
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
Ш
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
Я
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
яблъко
jablŭko
'Apfel'
-
явити javiti 'zeigen, offenbaren'
-
авѣ
javě
'kund, offenbar'
-
ягньчь
jagnĭčĭ 'Lamm'
-
язъ
jazŭ 'ich'
-
ясти
jasti 'essen'
Ѥ
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
Ю
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
Ѫ
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
Ѩ
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
Ѵ
А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Ђ
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
Y
ф
Х
Ц
Ч
Ш
Я
Ѥ
Ю
Ѫ
Ѩ
Ѵ
|
|
|