Befund
-
lat. forma 'ertastbare Gestalt, Antlitz, Schönheit, Beschaffenheit,
Plastik, geometrische Figur, Letter, Entwurf, Vision, Ideal, Species,
Modell, Schuhleisten, Gepräge, rhetorische Figur.
Diskussion
-
Walde:
-
zu ferire 'stoßen, hauen, schlagen, stechen, treffen' (auch P134)
-
zu firmus 'fest', frētus 'gestützt'
-
zu aind. धरिमन् dhariman 'Satzung, Brauch'
-
zu aind. धर्म dhárma 'Gesetz, Recht, Ordnung, Sitte, Gerechtigkeit,
Pflicht, Tugend, Verdienst, Angemessenheit, Eigentümlichkeit, Art und
Weise, Merkmal, Attribut'
-
'Eigentümlichkeit,
Art und Weise, Merkmal, Attribut' sind abgeleitete Bedeutungen und nicht
das, was man als Grundbedeutung von forma erwartet.
-
< griech. μορφή morpʰḗ 'ertastbare Gestalt, Antlitz, Schönheit,
rhetorische Figur, Gebärde'
-
Das griech. Wort ist genauso schwer zu erklären wie das lat. Diese
Etymologie bringt also keinen Erkenntnisgewinn. Der Latinist schiebt dem
Gräzisten die Verantwortung zu.
-
Die Lautumstellung *morfa > forma macht keine Schwierigkeiten.
-
Griech. φ pʰ wird als p, nicht f entlehnt (griech. Φοίνιξ Pʰoínix > lat.
Pūnus), später als ph
-
zu japhet. *bʰër- P128 ff
-
1. 'tragen'
-
idg. *bʰër-man 'das Tragen'
-
aind. भर्मन्
bhárman 'Unterhalt, Pflege', griech. φέρμα pʰérma 'Leibesfrucht,
Feldfrucht', aslaw. брѣмѧ brěmę 'Last'
-
barm 'Schoß, Busen'
-
2. 'aufwallen'
-
3. 'mit einem
scharfen Werkzeug bearbeiten'
-
4. Schallwort, 5. 'glänzend', 6. 'Speisen erhitzen'
-
7. 'flechten'
-
zu japhet. *dʰër- P251 ff
-
1. 'trüber Bodensatz'
-
2. 'halten'
-
3. Schallwort
-
4.'springen', 5. 'Unrat'
-
zu japhet. *gʰër- P439 ff
-
1. Schallwort
-
2. 'reiben'
-
3. 'hervorstechen'
-
zu japhet. *ğʰër- P493
-
1. 'wildes Tier'
2. 'heiß'
Erklärung
-
Von alledem kommt bezüglich von Lautgestalt und Bedeutung nur griech.
φορμός pʰormós Tragkorb, Matte' ernsthaft in Betracht.
-
ein isoliertes lat. Erbwort forma 'besondere Gestalt eines Korbes' bzw.
eines frühkeramischen Gefäßes mit Korbskelett
zurück |