Befund
-
germ. *ħaliðaż
-
anord.
-
aengl. hæle
'Mann; Held', hæleð 'Mann, Held, Krieger'
-
asächs.
helith 'Held, Mann'
-
ahd. helid
'Held, Mann, Krieger'
Theorien
-
1877 Grimm
Dt. Wb. 10,931 Grundbedeutung 'Krieger', zu hëlan 'decken, bergen':
deckend, schützend'
-
dafür: ahd.
helid 'Hütte', bihelida 'Decke, Hülle', furihelida 'schützende Hülle' (Splett
1,377)
-
dagegen: Ein
Held versteckt sich nicht. Die Bedeutung 'Beschützer' ist gekünstelt.
-
1894 Kluge
163 zu ir. caladh, bret. caleth 'hart', so auch 1896 Holder 1,698
-
2002 zu kʷel
drehen > 'Wirt, Bauer' oder kal 'Schwiele, harte Haut'
-
'hart' muss
sich nicht auf die Schwielen des Bauern beziehen, es bezeichnet auch eine
Charaktereigenschaft 'unnachgiebig, unempfindlich'. Ähnlich cymr. caled
'hart, streng, barsch, ernst'. Ein Krieger muss hart sein, aber das ist
nicht sein wesentliches Kennzeichen.
-
1959/ 2002
Pokorny 524 zu 2. kal-, kali, kalu- 'schön, gesund'
-
1989/ 2005
Pfeifer 528 ungeklärt. zu halten, treiben (von Hirten, die ihr Vieh
verteidigen müssen)? oder wie Pokorny 'schön' und Kluge 'hart'
Diskussion
-
Die in den
Wörterbüchern angegebene Bedeutung 'Mann' lässt sich inhaltlich nicht
spezifizieren, ist also nichtssagend.
-
Anord. halr,
aengl. hæle neben họlðr, hæled ist kein assimilierte halð-
(das wäre hallr), sondern der suffixlose Stamm.
-
Die wgerm.
Bedeutung ist 'Krieger', nicht 'Bauer'. Anord. họlðr 'freigeborener Bauer'
könnte entstanden sein, weil der freie Bauer auch Krieger und der Krieger
auch Landwirtschaft hatte.
-
Die neueren
Etymologen geben sich redlich Mühe, die überlieferte Bedeutung 'Krieger'
zu meiden. Das entspricht zwar unserm heutigen Verständnis v on einem
Helden, aber kaum dem ursprünglichen.
-
P547 führt
an zu 3. kel-, kelə, klā 'schlagen, hauen' air., cymr. coll, bret. koll
'Verderben, Schaden', mir. cellach 'Krieg' "und die damit verwandten"
germ. Wörter für 'Kampf (ahd. hitja) mit idg. dh.
-
coll < *colnon
-
japhet. *śkël-
'schlagen, stechen, schneiden'
-
*kel-
-
*kol-
-
*këlë- >
cymr. cleddyf, lat. gladius 'Schwert'
-
śkol- >
skolma 'Schwert', śkōlo- 'Spieß' P923ff
warum also
nicht *kol- > *kolet > Held 'Krieger'?
Krahe/ Meid,
Germ. Sprachwissenschaft 3,140 führt eine Anzahl Wörter mit
konsonantischer Deklination an, die vergleichbar sind: lat. saceredot-
'Priester', comit- 'Begleiter', equit- 'Ritter' (wohl auch milit-
'Krieger'), griech. κελητ- 'Renner', germ. Held, Magd, Veleda 'Seherin'.
ebd. 3,178:
Im Germanischen ist das dh-Suffix kaum nachzuweisen: sidu 'Sitte' / aind.
svadhâ- 'Eigenart'.
Erklärung
zurück |