Startseite | Religion | Sprachwissenschaft | Logische Wissenschaft | Geschichte | Humanwissenschaft | Naturwissenschaft | Kulturwissenschaft | Kulturschöpfungen

Sprachen | Wörter | Grammatik | Stilistik | Laut und Schrift | Mundart | Sprachvergleich | Namen | Sprachecke

Heinrich Tischner

Fehlheimer Straße 63

64625 Bensheim

Etymologie

flamen

 lat. 'Priester'

Email:

bʰlē- schreien

bʰl-ë-ʊ- schreien

bʰlā-men Rezitator magischer Formeln

bʰla-ƺʰ- religiöses Element

bʰlād- magische Formel

 
  • noach. > japhet. *ʙa- (einfachste Lautäußerung)

    • japhet. *bʰe- 'sprechen'

      • griech. φῆναι pʰênai 'sprechen'

      • lat. fāri 'sprechen'

        • >> > Fee 'ein weibliches mythisches Wesen'

      • aengl. bóian 'prahlen'

      • kslaw. (russ, serb.) баяати bajati 'erzählen, besprechen, heilen'

      • toch. A - 'betteln'

      • *bʰan- 'sprechen'

        • aind. भन bhan  'sprechen'

        • armen. բան ban 'Wort, Rede'

        • ahd., asächs, aengl. bannan 'befehlen, vor Gericht fordern', mhd. bannen 'gebieten, verbieten, exkommunizieren', nhd. bannen 'exkommunizieren, faszinieren, magisch vertreiben'

        • anord. bón, bœn 'Bitte, Gebet', aengl. bœn 'Bitte, Fron'

      • *bʰël- 'sich äußern, schreien, reden'

        • germ. beljan, bellan 'schreien'

        • apr. billit 'sagen, sprechen'

        • lit. byloti 'als Zeuge aussagen'

        • toch. AB päl, pāl 'loben'

        • *bʰel-¤- 'schreien, rufen, magische Formeln rezitieren'

          • japhet. *bʰel-e- 'schreien'

            • idg. *bʰlē- 'schreien, weinen, blöken'

              • lat. flere 'weinen'

              • lett. blêt 'blöken'

              • a-sl. блѢяти blějati 'blöken'

              • mhd. blæjen 'blöken'

              • ahd. blāzan, aengl blǽtan, engl. bleat 'blöken'

              • mhd. blêren, blerren 'blöken schreien', nhd. plärren 'laut weinen'

              • nhd. Blage 'lästiges Kind'

              • mnd. bleken, nhd. blöken, griech. βληχσθαι blēkʰâstʰai, aruss. блѢкати blēkati. alb. blegërín 'schreien (vom Schaf)'

            • idg. *bʰl-ë-ʊ- 'schreien'

              • lett. bļaut 'schreien', lit. bliauti 'blöken'

              • acymr. blota, cymr. blawta 'um Essen betteln'

              • cymr. bloedd 'Schrei'

              • gael. blaod 'Schrei, Lärm'

              • akelt. *bluskos, m-ir. blosc 'Laut, Bericht', gael. blosg 'tönen, ein Horn blasen'

          • idg. *bʰlā-men 'Rezitator magischer Formeln'

            • lat. flamen 'Priester'
              messap. βλαμινι blamini 'Priester'

          • idg. *bʰla-ƺʰ- 'religiöses Element'

            • ar. *bʰla-ƺʰ-men 'Religion, heiliger Text, heiliger Mann'

              • aind. ब्रह्मन् bráhman 'Andacht, Frömmigkeit, heiliges Leben, heiliger Text, heilige Weisheit, Priesterstand, das Absolute', brahmán 'Frommer, Beter, Priester, Brahmane, der höchste Gott'

              • Pali ब्राह्मण brahmaņa 'Brahmane'

              • Hindi ब्राह्मण brahmaņa 'Brahmane'

          • idg. *elād- 'magische Formel, religiöse Handlung, Religion'

            • germ. *blôt- 'magische Formel, Opfer, Religion'

              • got. blotan 'verehren'

              • anord. blóta, aengl. blótan, ahd. bluozan 'opfern'

              • anord. blót 'Opfer, Götze, Fluch', blótan 'Fluch'

              • aengl. blót 'Opfer', blôtsian 'segnen', blétsian 'weihen, ordinieren, danken, anbeten, bekreuzigen', engl. bless 'segnen',

              • isl. blóta 'opfern, fluchen'

              • got. blotinassus 'religiöse Verehrung

              • got. guþ-blostreis 'Gottesdienst', ahd. bluostar 'Opfer'

              • got. uf-bloteins 'Gebet'

          • *bʰeln-

            • aind. भण् bhaņ 'sprechen'

          • *bʰels-

          • aind. भाष् bhāṣ 'reden, sagen sprechen, nennen'

 

Sonderzeichen

Sie benötigen die Schriftart ARIAL UNICODE MS.

nach oben

Übersicht

 

 

 

Datum: 2005

Aktuell: 26.11.2011