|
|
|
dryckə
swV
'drücken'
'langsam Kraft auf etwas
einwirken lassen'
'gegen eine Unterlage
pressen'
-
Di Dŷʳ
wâʳ ə bissċhə fərzoğğə,
man hȧd fešt dryckə mysse, bisˬsı ins Schloss gefallə wâʳ. "Die
Tür war ein bisschen verzogen, man hat fest drücken müssen, bis sie ins
Schloss gefallen (eingerastet) war."
HT
-
Schoggelgaul, den wou se sou oig fescht aon sich drickt, daße jao nedd vum
Bulldogg owwerunne falle konn. "Schockelgaul (Schaukelpferd), den wo
sie so arg fest an sich drückt, dass er ja nicht vom Bulldogg oben runter
fallen kann" PöAn
'einen technischen
Auslöser betätigen'
-
Wi gēd
dánn dɛs ån?
- Du musšt då hində
ùff dɛs Knœppçhə dryckə.
"Wie geht dann dies(es Gerät) an? - Du musst dahinten auf das Knöpfchen
drücken."
HT
'von mehreren Seiten
pressen'
im sozialen Kontakt
-
jemánd di Hánd dryckə
"jemand die Hand drücken"
HT
-
Içh
dryck dȉʳ allə Dáumə und
di Fūßdáumə ɛkstrā, dassˬəs klappd.
"Ich drücke dir alle Daumen und die Fußdaumen extra, dass es klappt."
#
HT
-
jemánd
dryckə, bisˬɛr gäcksd
"jemand (liebevoll) drücken, bis er gäckst (krachend zerspringt)
HT
übertragen:
'unangenehm einwirken,
schmerzen'
-
Di Schūh drycke, di
sáin ə bissċhə zu eng. "Die Schuhe drücken, die sind ein
bisschen zu eng."
HT
'jemand dauernd
Vorschriften machen, ihn schikanieren'
-
Ein Chef sagte von
seinem Mitarbeiter:
Den muss man ə bissċhə dryckə. "Den muss man ein bisschen
drücken."
HT
'ein Fahrzeug von hinten
mit erhöhtem Kraftaufwand zum Fahren bringen'
-
Du musšt fešt dɐgɛġġə
dryckə, dánn kʰánnštʊ’s schīƀe. "Du musst fest dagegen
drücken, dann kannst du's schieben."
HT
reflexiv
Redenarten:
-
"Woann
dich na de Duft dricke deht" ist eine Verwünschung im scherzhaften Ton.
Duft ist in unserer Mundart
feuchte Luft, der besonders Menschen mit Luftbeschwerden zu schaffen macht.
PfA
29.07.1967
Sprichwort:
-
Wɛʳ di
Aʳƀaid kʰennd und
siçh nìt dryckd, dɛʳ ìsd
fərryckd.
"Wer die Arbeit kennt und sich nicht drückt, der ist verrückt." (Text)
-
Wendung
-
Ableitungen
-
V ábdryckən
'abdrücken'
-
V
ausdryckliçh 'ausdrücklich'
-
S
Dryckəbɛʳġɛʳ,
-bɛ̄ʳ’ 'Drückeberger'
-
S Dryckɛʳ 'Drücker'
-
S Dryckkʰaʳçh 'Drückkarch: Schubkarren'
-
V fərdryckən
'verdrücken'
-
V
zūdryckən
'zudrücken'
|
|
Sie benötigen die
Schriftart Times New Roman 5.01
Quellen
Zeichen |