Startseite | Religion | Sprachwissenschaft | Logische Wissenschaft | Geschichte | Humanwissenschaft | Naturwissenschaft | Kulturwissenschaft | Kulturschöpfungen

Sprachen | Wörter | Grammatik | Stilistik | Laut und Schrift | Mundart | Sprachvergleich | Namen | Sprachecke

Heinrich Tischner

Fehlheimer Straße 63

64625 Bensheim

Südhessisch

machen

Email:

   

machən uV: 'machen'
Stammformen regelmäßig, aber PPP gəmâchd

  1. Un was die mit dem Wörtche "mache" minanner gemacht hawwe, wolle mer jetzemol ausenannermache "Und aus die mit dem Wörtchen machen miteinander gemacht haben, wollen wir jetzt einmal auseinandermachen (darlegen)." (HWDH 2,255

'erzeugen, herstellen, wiederherstellen'

  1. Gewehnlich häwwe mer als … die Klicker sälwert gemaocht un im Brootouwe getrickent "Gewöhnlich haben wir alls (pflegten wir zu ...) die Klicker (Murmeln) selbst gemacht und im Bratofen getrocknet." SB 28

  2. Áɳˬmə áldə Haus muss man dauɛʳnd wás machə "an einem alten Haus muss man dauern was machen (reparieren)". HT

  3. Âin Schwalẃ machd noch kʰâin Sómmɛr. "Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer." IT

  4. Oan Aff macht zehe "Ein Affe macht zehn" (weitere Affen: ein Narr hält zehn andere Menschen zum Narren) (Text)

  5. Klader mache Leit – Lumpe mache Lais. "Kleider machen Leute – Lumpen machen Läuse (schlechte Kleider / Menschen ziehen Läuse an sich)." HMSch 46

  6. Di Ɛʳd wâʳ sō haʳd gəfrōʳn, dass man də Bickəl nemmə mussd, ym dɛs Grâb zu machə. "Die Erde war so hart gefroren, dass man den Pickel nehmen musste, um das Grab zu machen." HT

  7. In də schlēçhtə Zaid nåchˬəm Krīǵ hȧd man Bŭchələ gəlɛ̄sə fœ̄ʳ Œ̅l draus zu machə. "In der schlechten Zeit nach dem Krieg hat man Bucheln gesammelt, für Öl draus zu machen." HT

  8. Aus Inschel mecht merr Butter. "Aus Unschlitt (Talg) macht man Butter" St 286

'verwandeln'

  1. von einer Waschfrau: So e alt »Fuchtel« kann aam des Blut zu Saafeschaum mache. "So eine alte »Fuchtel« kann einem das Blut zu Seifenschaum machen" (sie seift alles ein). SchDa 193

defektiv: Kot ausscheiden

  1. Ùff jēdən Fall ... machdˬə Kʰū mē wiˬə Nâchtigall.  "Auf jeden Fall macht (scheißt) eine Kuh mehr als eine Nachtigall." (Text)

'ein Geräusch erzeugen'

  1. Rätsel: Əs hænɢd án də Wánd, machd ticktack und wánn’s rundɛʳfælld, ìsd di Ūʳ kʰaputt. Lösung: "Dɛs ìsd Pɛçh. "Es hängt an der Wand, macht ticktack und wenn's runter fällt ist die Uhr kaputt. - Das ist Pech." (Text)

  2. Mɛckmɛckmɛck, so machə di Hǣnɛʳ Gāißə, mɛckmɛckmɛck, so machə di Hǣnɛʳ Bœck. "Meckmeckmeck, so machen die Hähnleiner Geißen, meckmeckmeck, so machen die Hähnleiner Böcke." (Text)

'tun'

  1. Kʰáɳɳˬman machə niĉhs, muss man guckə zū. "Kann man machen nichts, muss man gucken zu." (Text)

  2. Içh mach's trotzdēm. "Ich mache's trotzdem." HT

  3. Do kannsde abmachen unn waß hos-de dann gemachd?  "Da kannst du abmachen und was hast du dann gemacht? (was hast du erreicht, wenn du stirbst? Wortspiel)" JSDDH 2,254

  4. Wánnˬdʊ dɛs nochˬəmål machśt, guck içh diçh nìmmē ån "Wenn du das noch einmal machst, guck ich dich nimmer an." (Text)

  5. Sou ebbs deet ich niemols mache. "So etwas täte ich niemals machen." HMSch 28

  6. Warym machštʊ dìʳ dánn di gánz Ǟʳƀəid? Du kriggšt’s jâ dɔch nìt gədánkd! "Warum machst du dir denn die ganze Arbeit? Du kriegst es ja doch nicht gedankt!" HT

'etwas (gemeinsam) unternehmen' 20" a

'handeln, sich verhalten' 20" a

  1. Mach's wie de Mossemer Bäcker: wann der kao Mehl hott, backt er net. "Mach's wie der Mossauer Bäcker: wenn derr kein Mehl hat, backt er nicht."  HMSch43

  • 'eine bestimmte Funktion wahrnehmen'

    • Redensart:

      • "die Gote machen" 19" a

'auf etwas Einfluss nehmen'

'schaden'

  1. Un’s macht nichts, wenn rückwärts sie (die Rollschuhläufer) mal auf die Brust oder vorn auf die Brezel (den Kopf) tun fliegen (fallen)."Und es macht nichts, wenn sie (die Rollschuhläufer) vorn auf die Brezel tun fliegen (fallen)." HHDH 1,40

'zu einem Ergebnis führen'

Redensart:

  1. Də Tʰōn machd di Mŭsik. "Der Ton macht die Musik." (Text)

'gehen' 19" c

  1. Der macht uff die Duchblaasch noch Malche enaus. "der macht auf die Tuchbleiche nach Malchen hinaus" (einen Ausflug) MiSa 22

  2. Machstʊ mid? - Wɔuhɛin? - Ùff də Hēring Ɛlfətritšɛʳ fángə? - Içh háb kʰāin Bock. "Machst du mit? - Wohin? Auf den Hering (Otzberg) Elfentrischer fangen". - Ich habe keinen Bock (keine Lust)." HT Zeilhard (um 1976 von Jugendlichen gehört)

'bewegen'

  1. Lȧss dȉʳ mål dáin Pœ̄pəs aus də Nâs machə "Lass dir mal deinen Popel aus der Nase machen." HT

Imperativ: 'beeile dich, schnell'

  1. Mudda, ’s Dippche, mach, ich muß! "Mutter, das Töpfchen, mach, ich muss!" SchDa 120

"Machen Sie, dass Sie weiterkommen" 19" a

bei der Frage nach dem Wohlbefinden: wás machd / mache? "wie geht es ..."

  1. was mache die Schäf? "Was machen die Schafe (wie geht es ihnen)?" HMSch 26

'jemand eine neue soziale Stellung geben'

  1. Då hȧn sı də Bock zum Gäʳdnɛʳ gəmâchd. "Da haben sie den Bock zum Gärtner gemacht" (einen angestellt, der alles noch schlimmer macht). IT

s gūd machə

im Gruß: mach’s gūd "mach (deine Sache) gut"

  1. Adschee, mach's gut "adieu, mach's gut" (Text)

'jemand imitieren'

  1. Sitzt er zu lange auf dem Clo, so macht er enn Aff mit Kralle "macht (spielt) er einen Affen mit Krallen" (krallt sich daran fest?) (Text)

  2. Immer für andere Leut de Aff mache, das paßt mir nit. ZSch 1

  3. Was worzelt mer sich doch als ab, macht annern Leit de Aff "Was wurgselt (arbeitet) man sich doch alls (immer wieder) ab, macht (spielt) anderen Leuten den Affen" MiSa 74

  • Wendung: "den Brolljes machen" 19" a b

'sich jeman vorstellen, wissen wie jemand aussieht'

  1. Içh kʰáɳɳˬmȉʳ dēn nìt machə. Ich kann mir den nicht machen. HT

'jem. etwas vormachen:

  1. Mach mıʳ nʊʳ [maxmana] "Mach mir nur!" (Mach mir nur nichts vor! Ausdruck des Erstaunens: Na so was! Was du nicht sagst!) HT

'sich beeilen'

  1. Mach und zigg diçh ån "Mach (beeile dich) und zieh dich an" HT

'kosten' 18" a b

Akk. + machə: Umschreibung eines Verbs

ə Gəsiḩt machə "eine Gesicht machen" (eine bestimmte Miene machen, Emotionen zeigen)

  1. Ou weih! Halwer zwaa! Was wärd moi Mäddche fer e Gsicht mache? Allah, haom gäiht's! "O weh, halb zwei! Was wird mein Mädchen (Ehefrau) für ein Gesicht machen? Allons (los), heim geht's!" HMSch 20

ən grōßə Bōğə machə ym ... "einen großen Bogen machen um ..." (vermeiden, jemand zu treffen; eine bestimmte Stelle uzmgehen)

  1. un mecht deshalb en grouße Boge ums Werthaus "und macht deshalb einen großen Bogen ums Wirtshaus"  HMSch 31

kʰâin Wɔrdə machə "keine Worte machen" (nicht drüber reden)

Adjektiv + machə: 'in den genannten Zustand versetzen'

  1. Dɛs Byġġəlʔaisə wâʳ ə Štyck Aisə miðˬmə Bỵġġəl, wō man ùff də Hɛ̄ʳdplatt hāiß gəmâchd hȧd. "Das Bügeleisen war ein Stück Eisen mit einem Bügel, wo man auf der Herplatte heiß gemacht hat." HT

  2. für jem. ən Fingəʳ krumm machə "für jemand einen Finger krumm machen" (für ihn arbeiten; Text)

  3. Wäsch mich, awwer mach mer de Pelz net naß! "Wasche mich, aber mache mir den Pelz nicht nass." (Text)

Interjektion + machə

  1. āi machə (Ammensprache) 'streicheln' HT

  • Ableitungen

    • V ábmachən 'abmachen'

    • V áinmachən 'einmachen'

    • V ånmachən 'anmachen'

    • V druffmachən 'draufmachen'

    • V ənáinmachən 'hineinmachen'

    • V ənausmachən 'hinausmachen'

    • V ənùffmachən 'hinaufmachen'

    • V ərymmachən 'herummachen'

    • V ərundɛʳmachən 'heruntermachen'

    • V fəʳmachən 'vermachen'

    • V follmachən 'vollmachen'

    • V Heçhəlmachɛʳ 'Hechelmacher'

    • V klâinmachən 'kleinmachen'

    • V nåchmachən 'nachmachen'

    • V sauƀɛʳmachən 'saubermachen'

    • V ùffmachən 'aufmachen'

    • V waismachən 'weismachen'

    • V wɛggmachən 'wegmachen'

    • V waiðɛʳmachən 'weitermachen'

    • V zūmachən 'zumachen'

 

Sie benötigen die Schriftart Times New Roman 5.01

Quellen

Zeichen

nach oben

Übersicht

 

Wendungen mit machen

 

Datum: 1968-2008

Aktuell: 25.05.2012