Startseite | Religion | Sprachwissenschaft | Logische Wissenschaft | Geschichte | Humanwissenschaft | Naturwissenschaft | Kulturwissenschaft | Kulturschöpfungen

Sprachen | Wörter | Grammatik | Stilistik | Laut und Schrift | Mundart | Sprachvergleich | Namen | Sprachecke

Heinrich Tischner

Fehlheimer Straße 63

64625 Bensheim

Südhessisch

Base

Email:

 

 

Wâs, Wǟs, f., Pl. Wâse [v-] 'Base'
< Die Formen mit /w/ sind die ursprünglichen (idg.
*ʊas- 'junger Mensch, Diener; älterer Verwandter, Chef')
in Nord-Starkenburg. Im Norden mit Anlautverhärtung Ẃâs, Ẃǟs [b-]
um 1900 durch das nhd. [b-] verdrängt, bis 1930 durch
Tante, Cousine, Nichte ersetzt
ShWb 1,597

† 'Schwester des Vaters, Tante'

  1. Amita. i. patris soror, mein wase "Tante, d. h Vaterschwester, mein Wase" Alber bb1a

meist Dim. Wǟsċhə, Ẃǟsċhə, S-Odw. Ẃǟsəl, Ffm Ẃǟsi 'kleine Base'

'Cousine' 18" a 19" a

'Nichte'

  1. es is e Bäsche von mer "es ist ein Bäschen von mir" NDatt 2,3

  2. Tante: "Hott er aah schun emol e Däppelche haamgebroocht?" - Bäsel: "'s gäiht (ist erträglich)"  "Hat er auch schon einmal ein Täppelchen (Rausch) heimgebracht?" HMSch 36

  • Ableitung

    • S Gəschwiśtɛʳkʰindsfæddɛʳbǟsċhən 'Geschwisterkindsvetterbäschen'

 

Sie benötigen die Schriftart Times New Roman 5.01

Quellen

Zeichen

nach oben

Übersicht

 

 

 

Datum: 1968-2008

Aktuell: 30.08.2011