Diskussion Pyrenäen

Befund

  • griech. Πυρήνη Pyrḗnē

    • Stadt bei Herodot 2,33

      • Ἴστρος τε γὰρ ποταμὸς ἀρξάμενος ἐκ Κελτῶν καὶ Πυρήνης πόλιος ῥέει μέσην σχίζων τὴν Εὐρώπην· = Denn der Isterfluss (Donau) kommt von den Kelten und der Stadt Pyrene und schneidet in seinem Lauf Europa mitten durch. Web

        • Wenn die Angaben Herodots richtig sind, dann lag diese Stadt im Schwarzwald und nicht in Südwest-Europa. Sie hat also nichts mit den Pyrenäen zu tun.

    • Gebirge bei Aristoteles (384-322) und Polybios (205-123)

      • adjektisch Πυρηναῖα ὄρη Pyrenaîa órē 'Pyrenäen'

        • bei Polybios, Diodor (0er-Jh. v. Chr.)

    Jacobitz-Seiler, Gr.-dt. Wb. 1451

  • alter baskischer Name: Auñamendiak

    mendiak 'Berge' Auñamendiak

Diskussion

  • Klassische Deutungen:

    • zu griech. πῦρ pŷr 'Feuer'

      • Diodor (1. Jh v. Chr.)

        • 5,35 And since they contain many thick and deep forests, in ancient times, we are told, certain herdsmen left a fire and the whole area of the mountains was entirely consumed; and due to this fire, since it raged continuously day after day, the surface of the earth was also burned and the mountains, because of what had taken place, were called the Pyrenees = Weil es auf diese (Berge) mit dichten und tiefen Wäldern bedeckt waren, wird uns erzählt, dass manche Hirten Feuer legten, bis die gesamte Bergregion ganz verwüstet war. Und weil dieses Feuer Tag für Tag unaufhörlich  wütete, wurden die Erdoberfläche und die Berge dermaßen verbrannt, dass sie, nach dem, was geschehen war, "Feuerberge" (Pyrenäen) genannt werden. Web

      • Isidor (560-636)

        • 14,8 Pyrenaeus et ipse a crebris fulminum ignibus nuncupatus; Graece enim ignis πῦρ vocatur. = Die Pyrenäen sind nach den häufigen Bränden durch Blitzschlag benannt. Auf Griechisch heiß nämlich Feuer pŷr. Web

        richtige Informationen über Brandrodung und Waldbrände. Es ist aber kaum wahrscheinlich, dass man diesem Gebirge einen griechischen Namen gegeben hat.
        Dass es dieses Benennungsmotiv gibt, zeigen Namen wie Brandberg, Brandenberg, Feuerberg, die man in dem einen oder anderen Fall auch anders deuten kann.

        • Nicht hierher:

          • Bad Pyrmont (1182 Pirremont = 1191 Mons Petri)

          • Pyrmont in der Eifel (1255 Pirremunt)

            • beides < frz. Saint Pierremont
              Duden, Geograph. Namen in Deutschland 231 f.

    • nach einer Frauengestalt in der Herakles-Sage Web

      • die einfachste Möglichkeit einer Namenserklärung. Indiskutabel

  • Elisée Reclus, Nouvelle Géographie Universell (1876-94)

    • dans les vallées de l'Ariège, on appelait naguère biren ou piren tous les pâturages d'altitude = in den Tälern von Ariège (zwischen Toulouse und Andorra) nannte man früher biren oder piren alle Hochweiden Web

    Die Hochweiden sind eher nach dem Gebirge genannt als umgekehrt, so war es auch in den Alpen.

  • bask. buru 'Kopf, Gipfel, Ende', in Zusammensetzungen auch -puru

    • Das erklärt aber nur den Wortstamm, -āna, -ēna ist idg. Suffix, nicht bask.

  • mit Lautumstellung < sw-europ. *peruna 'Gebirge'

Erklärung

  • noach. *ʙer- 'tragen, hervorbringen, erheben'

    • japhet. *bʰer- 'tragen, bringen, erheben, gebären, Frucht bringen, Kind'

      • japhet. Hochstufe *bʰer- 'hoch sein'

        • vor-idg. *bʰer- 'erheben'

          • alban. piret, pjerr 'sich neigen'

          • vor-idg. *peruna 'Stein, Berg, Gebirge'

            • heth. peruna- 'Fels'

            • sw-europ. *peruna 'Gebirge'

              • mit Lautumstellung > griech. Πυρήνη Pyrḗnē > Πυρηναῖα ὄρη Pyrenaîa órē 'Pyrenäen'

    .

zurück

 

Heinrich Tischner

Fehlheimer Straße 63

64625 Bensheim

Email:

Aktuell: 13.08.2010