Startseite | Religion | Sprachwissenschaft | Logische Wissenschaft | Geschichte | Humanwissenschaft | Naturwissenschaft | Kulturwissenschaft | Kulturschöpfungen

Sprachen | Wörter | Grammatik | Stilistik | Laut und Schrift | Mundart | Sprachvergleich | Namen | Sprachecke

Heinrich Tischner

Fehlheimer Straße 63

64625 Bensheim

Damaskus

Email:

Überlieferung

Form

Deutung

Ableitungen

 

 

Überlieferung

  • Hauptname (seit dem 14er Jhd. v. Chr. bekannt.)

    • hbr. דמשק Dammäśäq, דומשק Dûmmäśäq, דרמשק Darmäśäq, דרמשקוס Darmaśqôs
      jüd.-aram. דמסקאה Dammasqáʔâ, דמשקוס
      Demaskôs

    • syr. Darmsuq

    • keilschriftlich Dimašqa

    • ägyptisch Tjmsqw

    • Amarnabriefe: Dimašqa, Dumašqa, Timašgi

    • griech. Δαμασκός Damaskós

    • lat. Damascus

    • دمشق arab. Dimašq, pers. Damešġ
  • syrischer Name auch

Form

  • Die verschiedenen Namensformen führen auf altsemitisches Dimaśqum, Gen.
    -im, Akk. -am.
  • Ägyptisch und Amarna <t> ist Lautersatz für /d/.
  • Hebr. /a/ in Dam- wurde wohl nur flüchtig gesprochen.
    Die Masoreten (Herausgeber des vokalisierten Bibeltextes) schrieben -mm-, weil sie -rm- als die ursprüngliche Form ansahen.
    Hebr.
    -mäśäq ist lautgesetzlich aus -maśq entstanden.

Deutung

  • Damaskus 'Stadt'
    Der Name der 5000 Jahre alten Stadt wirkt mit seinen vier Konsonanten nicht semitisch.

    • Er könnte wegen seiner Endung -ask indogermanisch sein
      zu idg. idg. *dem- 'bauen', *dómos 'Haus' + Endung -skos

      • formal vgl. etwa tschech. damský 'Damen...'
      • inhaltlich slowen. domàč 'häuslich, heimisch, vertraut'
    • Er könnte hamitisch sein.
      Vergleichbar sind:

      • äg. dmj, kopt. +me ťme 'Ortschaft, Stadt'
      • die Sprache der Tuareg: Tamašeq, Tamažeq, Tamaseq, Tamahaq [1]
        in dieser Sprache:
        tamust, temust 'Nation' [2]

      • 2 Städte in Nigeria namens Damasak

    • Es sieht so aus, als seien idg. dem- 'bauen' und ägypt. dmj 'Ortschaft' miteinander verwandt.

  • Da\r/mäśäq 'Quellheim'
    Die Formen mit /r/ sind nur aramäisch, syrisch und sekundär auch hebräisch. Die hebräische Form mit /mm/ ist sichtlich vom Aramäischen beeinflusst. Die ältesten Zeugnisse enthalten kein /r/ und es ist im Hebräischen auch nicht üblich, /rm/ zu /mm/ zu assimilieren (
    Hermon, Karmel)

    Die aramäische Schreibung enthält wohl eine Namensdeutung

    • Dar- zu aram. דור d-w-r 'wohnen', dûr 'Wohnung', arab. دار dâr 'Haus'
    • -mäśäq zu hbr. משקה mašqäh 'tränkend, Getränk, wasserreiche Gegend', arab. سقي ʔasqâ 'tränken, wässern'

Ableitungen:

Schon im Altertum war die Stadt durch ihre Produkte berühmt:

  • hbr. דמשק demäšäq Amos 3,12: ein Produkt, aus dem Betten gemacht wurden, wohl eine Art Stoff. Damaskus war schon im Altertum für seine Textilwaren bekannt.
  • griech. δαμασκηνόν damaskēnón, lat. damascenum 'Pflaume'. Die Gegend ist seit dem Altertum ein wichtiges Obstanbaugebiet.
    über afrz.
    davoise, Lyon davañi ins Deutsche als Tzwetzschen (14er Jhd.) > Zwetschen, hess. Quetsche übernommen.
  • Damast 'ein Stoff', im 13er Jhd. als damasco in Italien bekannt geworden
    in Deutschland erstmals 1399 (Dammasch), 1430 (Dammast)

    • -sch < -sk wie üblich

    • -st mit schließendem Dental wie mhd. babes > nhd. Papst.
  • Damaszener Stahl, aus übereinander liegenden Stäben zusammengeschweißt mit schönen Mustern, meist für Waffen, angeblich schon den Wikingern bekannt, in Europa erst im Spätmittelalter. Die Technik nennt man damaszieren.
 

Sonderzeichen

Abkürzungen

Sie benötigen die Schriftarten ARIAL UNICODE MS und Coptic

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1] Die s-Laute und h gehen auf eine gemeinsame Grundlage zurück

[2] Falls meine Deutung richtig ist, sind -k und -t angefügt.

 

nach oben

Übersicht

 

Fremdwörterbuch des Instituts für Deutsche Sprache, "Damast"

Sprachecke: Quetschekuche

 

Datum: 2005

Aktuell: 29.05.2011