|
Startseite | Religion | Sprachwissenschaft | Logische Wissenschaft | Geschichte | Humanwissenschaft | Naturwissenschaft | Kulturwissenschaft | Kulturschöpfungen Sprachen | Wörter | Grammatik | Stilistik | Laut und Schrift | Mundart | Sprachvergleich | Namen | Sprachecke |
||||
|
Heinrich Tischner Fehlheimer Straße 63 64625 Bensheim |
Völker-, Länder- und GruppennamenChina |
Email:
|
||
|
frz. chine 'chinesisches Papier'
|
Die Qín-DynastieChina ist benannt nach
der absolutistischen秦 Qín-Dynastie (221-207
v.Chr.; moderne Aussprache
[/ʨ'in ≈ tʃhin]), die nach einer Zeit innerer Wirren an die Macht
kam und über das Kernland Chinas herrschte. Seit Ptolemaios (gest. 165
n. Chr.) wurden die Chinesen unter dem Namen Σιναι
(Sinai, lat. Sina, Sinenses) in Europa bekannt. Dieses lat. /s/ ist mangels
besserer Möglichkeiten Wiedergabe des chinesischen <q>. SinaDer Name Sina war noch im 17er Jahrhundert gebräuchlich (vgl. die Apfel-sine), wurde dann aber durch China abgelöst - offenbar unter dem Einfluss einer Kolonialmacht, die Handelsbeziehungen zum Fernen Osten hatte - etwa Portugal?
Chinesische SelbstbezeichnungDie Chinesen nenne sich selbst Hàn nach der darauffolgenden, sehr erfolgreichen Han-Dynastie (206 v. - 220 n. Chr.; ursprünglich ein Flussname), ihr Land dagegen 中国 Zhōngguó [¯tʂuŋ/guo ≈ d̥ʃuŋg̊u'o], kantonesisch [tʂuŋ gwok] 'Reich der Mitte' nach dem Kernland der Frühzeit, das von kleineren Fürstentümern umgeben war. Von diesem Ausdruck stammt der japanische Name Chūgoku. ChinaDie moderne Schreibung China kann daher nicht auf eine chinesische Selbstbezeichnung zurückgehen. Es handelt sich also um eine Fremdbezeichnung und müsste dann der europäischen Kolonialmacht (Spanien?) durch ein drittes Volk übermittelt worden sein - etwa durch die Türken oder Mongolen. Die moderne Schreibung und Aussprache wechselt:
Die richtige Aussprache wäre also [tši:na]. Beim Volksnamen Chinese wurde die romanische Anfügung -es- < -iscus angehängt, vgl. it. inglese, span. inglés, frz. anglais 'englisch'. KitaiQitañ war ein Volk im Grenzgebiet zwischen Mongolei und Mandschurei, das um 1000 n. Chr. einen bedeutenden Machtfaktor im Fernen Osten darstellte und Handel mit den Völkern im Westen trieb. Dort wurde ihr Name für 'China' gebraucht:
AbleitungenApfelsine 'Orange'Die süße Zitrusfrucht kam im 15er Jahrhundert durch die Portugiesen aus China und verdrängte die bittere aus Indien, die schon im Mittelalter in Europa als Orange, Pomeranze bekannt war. Der neue Name nd. Apel de Sine, Appelsina, frz. pomme de Sine / Chine, engl. China orange, ndl. appesien, sinaasappel (um 1700) kennzeichnet die Frucht nach ihrer Herkunft. Heute ist Apfelsine norddeutsch, Orange süddeutsch und Pomeranze veraltet. engl. china 'Porzellan'Die feine chinesische Keramik wurde in England als China ware 'Ware aus China' bekannt, daraus kurz china. frz. chine 'chinesisches Papier'Die Franzosen dagegen benennen mit dem Landesnamen chine eine besondere Art Papier. Chininist ein Medikament, das aus der Rinde des China-Baums gewonnen wird, der aus Südamerika stammt. Das Wort hat also nicht mit dem ostasiatischen Land zu tun. |
Sie benötigen die Schriftarten ARIAL UNICODE MS und Coptic. | ||
|
|
|
|
Datum: 1983 / 2005 Aktuell: 17.05.2009 |
|