|
Startseite | Religion | Sprachwissenschaft | Logische Wissenschaft | Geschichte | Humanwissenschaft | Naturwissenschaft | Kulturwissenschaft | Kulturschöpfungen Sprachen | Wörter | Grammatik | Stilistik | Laut und Schrift | Mundart | Sprachvergleich | Namen | Sprachecke |
||||
|
Heinrich Tischner Fehlheimer Straße 63 64625 Bensheim |
DesperadosSprachecke in den Echo-Zeitungen |
Email:
|
||
|
|
Wenn man Ratten in die Enge treibt, greifen sie auch Menschen an, denen sie sonst aus dem Weg gehen. Das liegt nicht daran, dass diese Tiere besonders aggressiv und bösartig sind, sondern dass sie keine Möglichkeit haben zu fliehen. Sie sind in einer ausweglosen Situation, hoffnungslos, verzweifelt, zum Äußersten entschlossen, Desperados. Desperados nannte man die Banditen im Wilden Westen, zum Teil wohl Mexikaner, die als Räuber ihr Geld, später eine Kugel oder den Galgen "verdienten". Es waren desperates (englisch), gescheiterte und verzweifelte Menschen. Dem englischen Wort hat man mit -ados ein romanisches Aussehen gegeben; richtig wäre des-esperados. Es ist eben nicht alles spanisch, was uns spanisch vorkommt. Grundlage ist lateinisch de-sperare 'keine Hoffnung haben, verzweifeln', das Gegenteil von sperare 'hoffen'. Das spanische Wort hat nicht die Vorsilbe de-, sondern des-, lateinisch dis-. Vor anlautendem sp- muss e- stehen.
Desperados sind wohl auch
die im Gaza-Streifen eingesperrten Palästinenser, ursprünglich Flüchtlinge
aus dem Heiligen Land, die keiner haben wollte und die daher schon seit
einem halben Jahrhundert keine Zukunft haben. Braucht man sich da zu
wundern, wenn sie aggressiv werden? Selbstmordattentate werden als
islamisches Märtyrertum verklärt. In Wirklichkeit handelt es sich um
Verzweiflungstaten von Menschen, die keinen Ausweg wissen. Wir nennen diese Haltung
nicht desperado, sondern
verzweifelt im Sinn von 'hoffnungslos'.
Zweifeln ist aber nicht das
Gegenteil von hoffen, sondern von
glauben. Der Zweifler ist dadurch
verunsichert, dass es mehrere Möglichkeiten gibt.
Zweifel ist eigentlich
zweifältig 'doppelt'. Das Gegenteil ist
Einfalt, einfältig, heute im Sinn von
'naiv'. Ursprünglich war das positiv gemeint: nicht doppelzüngig, nicht
hinterlistig. Verzweifeln gilt als hochdeutsche Entsprechung von hessisch verzwatzeln 'vergeblich unruhig sein'. Zwatzeln gehört zu Quatsch 'Unsinn' und plattdeutsch dwatsch 'töricht, albern' (ein Verhältnis wie plattdeutsch dwingen / zwingen und Zwetsche / Quetsche). Narren sind unruhig und können doch nichts ändern. Weise bleiben gelassen. |
|||
|
|
|
Datum: 11.05.2010 Aktuell: 11.12.2011 |
||