|
Startseite | Religion | Sprachwissenschaft | Logische Wissenschaft | Geschichte | Humanwissenschaft | Naturwissenschaft | Kulturwissenschaft | Kulturschöpfungen Sprachen | Wörter | Grammatik | Stilistik | Laut und Schrift | Mundart | Sprachvergleich | Namen | Sprachecke |
||||
|
Heinrich Tischner Fehlheimer Straße 63 64625 Bensheim |
Sprachecke in den Echo-ZeitungenFragen und AntwortenMutzekiepchen |
Email:
|
||
|
Frage: |
|
|||
|
Meine Antwort: Mutzekiepchen, Mutschekiepchen sagt man in Sachsen und Sachsen-Anhalt, Mutscheküpschn, Muhküpchen in Thüringen. Nach Google vom 07.07.2011 wird dieses Wort häufiger als Kosename verwendet als in der ursprünglichen Bedeutung 'Marienkäfer'. Südostdeutsch Kiepchen, Kübchen ist das 'Kühchen'. Im Sächsischen ist 'Kühe' = Kiewe, 'Kühchen' auch = Kiepche. Grundlage ist mittelhochdeutsch kuo, kuowe, Mehrzahl auch küewe. W im Silbenauslaut wird zu b, daher mit Verkleinerungssilbe nicht !Küwchen, sondern Kübchen. Muhkühchen ist also = Muhkühchen, vgl. Shess. Muhkälbchen 'Marienkäfer' (ShWb 4,802) Mutzen, mutschen ist dann 'muh machen', lateinisch mugire, altdeutsch muchzen, dazu in der Schweiz Mutsche 'Kuh', sorbisch muć 'muh machen', muča, muća 'Kuh'. |
|
|||
|
Gegenfrage: Was hat ein Marienkäfer mit Kühen oder Kälbchen zu tun?
Meine Antwort: Das Mutzekiebchen, habe ich inzwischen festgestellt, hat einen Verwandten in Hessen, das Muhkälbchen oder Sommerkälbchen. Aber warum? Vermutlich, weil es "Hörner" hat. Das haben andere Insekten ja auch, die Fühler. Beim Marienkäfer sind sie relativ klein und gebogen wie bei einer Kuh. Genau so interessant sind andere Namen: - Glückskäfer, wohl wegen der Punkte, wie auf einem Würfel - Sonnenkäfer: Da man auch Goldfuchs o. ä. sagt, war wohl die gelbe Variante des Insekts gemeint. - Marienkäfer, Frauenkäfer, englisch lady-bug, -bird. - Er heißt aber auch Gotteskäfer, -kälbchen, Herrgottskäfer, Liebgottchen, niederländisch lieveheersbeestje 'Liebherrn- = Jesustierchen'. Mit dem Marienkäfer ist auffallend viel Aberglaube verbunden, das zeigt das Handwörterbuch des Dt. Aberglaubens: 11 Seiten Marienkäfer, 6 Seiten Maikäfer, 7 Seiten Hirschkäfer. Wenigstens wurde das nützliche "beestje" wegen seines "heiligen Namens" geschützt. - Musekälbchen: Ich kam gerade gestern darauf, dass der Sperling auf Niederländisch mus heißt. |
|
|||
|
|
Etymologie muh Sprachecke 09.08.2011 |
|
Datum: 2011 Aktuell: 04.08.2011 |
|